Another month flew by that I found myself overworked and not spending enough time to reflect. Words will come later for this post but for now… colors first.
little answers for big questions ... 吃飯穿衣,浮生閒情,列國遊記.
Another month flew by that I found myself overworked and not spending enough time to reflect. Words will come later for this post but for now… colors first.
Happy Halloween!
Once upon a time my father wanted me to become a surgeon like him. While I have been rather dexterous with any tool with a pointy end, I chose a pen in the end. It forges words that could cut or heal. 聰明伶俐的黃蓉, 為師者夢昧以求的學生, 舉一反三, 教授起來多麼有成就感; 反之, 扶不起的阿斗, 相父大抵嘔血. 團隊某新進設計師, 議薪時態度老練, 真做起事, 木頭木腦, 愈教愈笨. LK開始懷疑, 是否敵方派來臥底? 要把我活活氣死!
After a whirlwind homecoming to Taipei, followed by an onslaught of work crises, the home front matched its theatricality with a porn watching glum(still, after all that screen time?) teenage son trying to study for the SAT. Life’s twist, huh?
忽冷忽熱的極端氣候, 整天瞎忙如轉陀螺, 頓想起年少時讀的黑色美學漫畫’惡魔人’與’深邃美麗的亞細亞’, 主軸皆是弱肉強食, 求存活不外乎結盟並吞同化.
Swapping the new year’s resolution with a bucket list has become my mission possible 2022. What exactly does a bucket list mean? Is she or he the person you always want to court but for XYZ reasons, you walk away with a woeful heart of what ifs? When facing psychological threats(any thinking outside my comfort zone counts as one!), I tend to take it like Dr. Lecter would, settling old scores…. ta-da.
浮生若夢, 疫病戰亂遷徙, 外在世界翻轉, 時感無常且無力. 人到中年去日苦多, 自我期許每年立定志趣目標, 如黑暗混亂中的小小明燈: 去年讀書寫作, 今年精進廚藝, 來年或者重拾球拍, 因為高中網球課被當遺憾, 還有學奏樂器, 義大利文...
Should auld acquaintance be forgot and never brought to mind? Don’t be silly. Old ghosts haunted me left and right from the parting curse of my ex to a miniature Rolleiflex that I spent a fortune on that only made itself useful a handful of times… Dear reader, allow me to reacquaint you with treasures from the past, a retro calendar I designed for the previous brand I served and my bronze leaf tray ‘By The Lotus Pond’. If you’re compelled to collect the latter, please visit my Etsy boutique :)
搬回灣區近十年, 家中冗物無上限增加, 2022任務便是去蕪存菁own less, live more. 舊物重見天日, 不免也嘆, LK品味數十年如一, 心頭好始終經典, 古樸, 侘寂; 想想個人風格是如何養成的, 靈魂若參天老樹, 靜謐發芽, 總算活到表裏如一的年紀.“The heart of the wise is in the house of mourning; but the heart of the fools is in the house of mirth.”
---------- Hebrew Bible, Ecclesiastes 7:4
Ta-da, my reading of the month was The House of Mirth by Edith Wharton and as a rebound (don’t ask me why, please) I already embarked on Angela Carter’s The Infernal Desire Machines of Doctor Hoffman for my November read. Wharton scaffolds the intricate New York high society and depicts the interiority of her characters with a melancholy sensibility. The protagonist, Lily Bart, is far from likable. Witnessing her demise, the reader is cornered and suffocated by disillusions in the end. Edith Wharton too was the product of her society that privileges did not bestow happiness.
初讀Edith Wharton於花樣年華純真年代, 加上Scorsese的經典電影, 她的不回首與他的過門不入, 讓人惆悵. Wharton寫內心戲真正高手, 十月選讀The House of Mirth 也曾搬上銀幕, 由Gillian Anderson主演, 可惜當年錯過現下也找不著. 浮華人生, 沒落貴族, 花瓶般的女主角Lily Bart有太多的心機, 極度缺乏勇氣, 隨波逐流凋零絕境, 寫實的凄涼.
August, an auspicious month commenced with the birthday of my dear brother, my old friend M’s in the middle and followed by mine… a pride of lions and lioness. Technically I am a Virgo who loves roaring :) Juggling the parallel universe of return to the office working and my summer course of creative writing, I was invigorated by the odd chemistry.
八月平行宇宙, 公司全面復工, 幾星期通勤下來, LK變身企管機器, 靈魂留給海底兩萬哩…
My younger self was like a mirror, it reflected the worst of what people instilled in me. The benefit of aging(WISDOM?) is manifested in the form of an emotion filtration system, repolymerizing negativity into rejuvenation. My ECOF(still sounds like swearing?) is the weekend homemade dim sum. The more stressful work is Monday to Friday, the more daunting culinary tasks I take on during the weekend.
While MarieKondo-ing my home office over the holidays, I discovered a box of letters, notes and postcards from the past. Many dated all the way back to my academic years and gratefully the fellowship remains until this day. A letter from Professor S resurfaced just in time, a window to her soul inspiring our 'LITTLE' book league. Am I really that brilliant as in Professor S' praises? Don't be silly.
整個年假, 圍繞灶爐團團轉, 雖說LK髪長如魔戒中的精靈王或白袍巫師, 嗜好則近似哈比, 愛吃喝愛蝸居愛舒適. 讀WSJ報導研究所老同學的文章, 像中人眼神沈斂風采蒼桑, 與當年俏麗模樣ㄧ時連不上, 不驚自覺, 她若突見今時的我, 大抵有同樣感慨.