Search This Blog

Monday, June 23, 2008

波希米亞的午后


卡門唱著 L'amour est enfant de boheme, 形容愛情的變幻莫測, 舊金山的天氣一樣令人頭疼, 翻臉比ipod換曲子還快, 昨天還高唱著 Too Darn Hot, 今天已低吟 What A Difference A Day Makes 中愛人不在身邊的陰霾了.

新聞提到一位潛水教練在海底殺妻, 這簡直是 Agatha Christie +Deep Blue+Match Point, 在那沒有聲音的海底世界裡, 她在最後一刻明白了他的殺意了嗎? 死亡的可怕在於它那未知的孤獨, 而愛人的背叛, 教這孤獨感波濤洶湧的令人窒息.

親愛的P, 我們家漸漸從極簡轉入波希米亞風了, 我在中庭吊起了載著橙色蠟燭的燈籠, 配著圈橙邊的籐椅, 竹托盤上放著玻璃壺, 背景音樂該是和平飯店老爵士樂隊奏的鴛鴦茶, 靠後院的房間裡我擺了一面仿古銀漆的鏡子, 一見到這面太陽形狀的鏡子我就想買, o sole mio, 原來, 你是我的太陽.
朋友轉寄Dr. Randy Pausch's Last Lecture 給我, 讀後忍不住流淚, 心疼的不是生命的無常和脆弱, 而是如斯勇者面對死亡的堅強, 有一天我們都要走, 留給孩子的是無盡的孤獨? 還是豁達的智慧?

2 comments:

Tachien David said...

Randy Pausch's last lecture is indeed quite inspirational. Beyond all life's imperfectness, it is real. And that's what makes living great.

I am more interested to know what the diving coach is thinking when he was trying to pull this off.

Miss LK said...

One lousy plot under the sea I must say...

The Last Lecture is very empowering and Dr. Pausch sets a great example of how an individual can bring a tremendous positive impact to this seemingly disappointing world.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...